안녕하세요 유하다요 일본어입니다(●'◡'●)ノ♥️
⠀
⠀
오늘은 일본인에게 길을 묻거나 길안내를 할 때 유용한 몇가지 표현을 소개해볼게요!
⠀
여행길에서 간단하게 길을 물을 때 뭐라고 하면 좋을까요?
"역은 어떻게 가면 돼요?"
駅はどうやって行けばいいですか?
여기서 역 대신에 특정역 (예: 시부야역, 신쥬쿠역 등)을 넣어서 응용할 수 있어요!
⠀
같은 표현으로 하나 더!
"롯뽄기 힐즈는 어떻게 가면 돼요?"
六本木ヒルズはどうやって行けばいいですか?
이렇게 써주세요!
⠀
✔하.지.만 갑자기 모르는 일본인을 잡아서 말을 걸긴 힘들죠?
그래서 그전에 "실례지만 길 좀 묻고싶은데요..:"라는 한마디를 던지는 것도 좋아요
すみません。ちょっと道(みち) をお尋(たず)ねしたいんですが・・・。 라고요!
이 문장이 길다면 그냥 すみません 저기요(실례하겠습니다) 이 한마디를 먼저 꺼내도 된답니다????
⠀
그리고 간단히 "역은 어디예요?" "역은 어디 있어요?"라고 묻는 경우는
駅はどこにありますか?라고 물어볼 수 있어요! 더 간단히는 駅はどこですか?(역은 어디예요?) 라고 물어보시면 됩니다:)
⠀
응용해서
화장실은 어디에요? トイレはどこですか?
화장실은 어디 있어요? トイレはどこにありますか?
⠀
⠀
네, 그러면 일본인을 만났을 때 간단히 길을 안내해볼까요?
⠀
"이대로 쭉- 가세요"
このまままっすぐ行ってください。
⠀
"오른쪽으로 꺾어주세요"
右に曲がってください。
왼쪽은 左이죠? 응용해서 쓸 수 있어요! 아니면 여기서 꺽어주세요 라고 하면 ここで曲がってください라고 하시면 됩니다。
⠀
"횡단보도를 건너세요"
横断歩道を渡ってください。
바로 역 근처예요
"すぐ駅の近くです。"
바로 이 근처예요는 すぐこの近くです。라고 해주시면 된답니다!
⠀
왼쪽으로 가주세요
"左側へ進んでください。"
여기서 進んでください는 이대로 쭉~ 가라, 왔던 그대로 가라라는 늬앙스를 포함해요! 그냥 行ってください(가주세요)를 써도 무방해요:)
⠀
"건너편에 편의점이 있어요"
向かい側にコンビニがあります。
"바로 앞에 우체국이 보여요"
目の前に郵便局が見えます。
⠀
⠀
네 이렇게 해서 간단히 일본어로 길을 묻고, 길을 안내할 수 있는 몇 문장 같이 살펴 봤어요!
やればできる
유하다요 일본어